Александр Сергеевич Пушкин 1799 – 1837
Кавказский пленник — Поэма (1821 – 1822)
В ауле, где вечером на порогах сидят черкесы и говорят о своих битвах, появляется
всадник, тащащий на аркане русского пленника, который кажется умершим от ран.
Но в полдень пленник приходит в себя, вспоминает, что с ним, где он, и обнаруживает
кандалы на своих ногах. Он раб!
Мечтою летит он в Россию, где провел молодость и которую покинул ради свободы.
Ее мечтал он обрести на Кавказе, а обрел рабство. Теперь он желает только
смерти.
Ночью, когда аул угомонился, к пленнику приходит молодая черкешенка и приносит
ему прохладный кумыс для утоления жажды. Долго сидит дева с пленником, плача
и не имея возможности рассказать о своих чувствах.
Много дней подряд окованный пленник пасет стадо в горах, и каждую ночь приходит
к нему черкешенка, приносит кумыс, вино, мед и пшено, делит с ним трапезу
и поет песни гор, учит пленника своему родному языку. Она полюбила пленника
первой любовью, но он не в силах ответить ей взаимностью, боясь растревожить
сон забытой любви.
Постепенно привыкал пленник к унылой жизни, тая в душе тоску. Его взоры тешили
величественные горы Кавказа и Эльбрус в ледяном венце. Часто находил он особую
радость в бурях, которые бушевали на горных склонах, не досягая высот, где
он находился.
Его внимание привлекают обычаи и нравы горцев, ему нравятся простота их жизни,
гостеприимство, воинственность. Он часами мог любоваться, как черкесы джигитуют,
приучая себя к войне; ему нравился их наряд, и оружие, которое украшает черкеса,
и кони, являющиеся главным богатством черкесских воинов. Он восхищается воинской
доблестью черкесов и их грозными набегами на казачьи станицы. В домах же своих,
у очагов, черкесы гостеприимны и привечают усталых путников, застигнутых в
горах ночной порой или ненастьем.
Наблюдает пленник и за воинственными играми чеченских юношей, восхищается
их удалью и силой, его не смущают даже их кровавые забавы, когда они в пылу
игры рубят головы рабам. Сам изведавший военные утехи, смотревший в глаза
смерти, он скрывает от черкесов движения своего сердца и поражает их беспечной
смелостью и невозмутимостью. Черкесы даже гордятся им как своей добычей.
Влюбленная черкешенка, узнавшая восторги сердца, уговаривает пленника забыть
родину и свободу. Она готова презреть волю отца и брата, которые хотят продать
ее нелюбимому в другой аул, уговорить их или покончить с собой. Она любит
только пленника. Но ее слова и ласки не пробуждают души пленника. Он предается
воспоминаниям и однажды, плача, открывает ей душу, он молит черкешенку забыть
его, ставшего жертвой страстей, которые лишили его упоений и желаний. Он сокрушается,
что узнал ее так поздно, когда уже нет надежды и мечты и он не в состоянии
ответить ей на ее любовь, душа его холодна и бесчувственна, и в ней живет
другой образ, вечно милый, но недостижимый.
В ответ на признания пленника черкешенка укоряет его и говорит, что он мог
хотя бы из жалости обмануть ее неопытность. Она просит его быть снисходительным
к ее душевным мукам. Пленник отвечает ей, что их судьбы схожи, что он тоже
не знал взаимности в любви и страдал в одиночестве. На рассвете, печальные
и безмолвные, они расстаются, и с этих пор пленник проводит время один в мечтах
о свободе.
Однажды он слышит шум и видит, что черкесы отправляются в набег. В ауле остаются
только женщины, дети и старцы. Пленник мечтает о побеге, но тяжкая цепь и
глубокая река — неодолимые препятствия. И вот когда стемнело, к пленнику пришла
она, держа в руках пилу и кинжал. Она сама распиливает цепь. Возбужденный
юноша предлагает ей бежать с ним вместе, но черкешенка отказывается, зная,
что он любит другую. Она прощается с ним, и пленник бросается в реку и плывет
на противоположный берег. Внезапно он слышит позади шум волн и отдаленный
стон. Выбравшись на берег, он оборачивается и не находит взглядом на оставленном
берегу черкешенки.
Пленник понимает, что означали этот плеск и стон. Он глядит прощальным взором
на покинутый аул, на поле, где он пас стадо, и отправляется туда, где сверкают
русские штыки и окликаются передовые казаки.
Э. Л. Безносов
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты
и характеры. Русская литература XIX века: Энциклопедическое
издание. – М.: «Олимп»; ООО «Издательство ACT», 1996. – 832 с.
|